Faust - Gloire immortelle de ...Faust - Gloire immortelle de nos aïeux [MIL032 - 15]
0
2'45
Charles Gounod
Paroles ... Déterminé & joyeux. Choeurs, triangle et orchestre symphonique.
Gloire immortelle De nos aïeux, Sois-nous fidèle, Mourons comme eux! Et sous ton aile, Soldats vainqueurs, Dirige nos pas, enflamme nos coeurs!
Pour toi, mère patrie, Affrontant le sort, Tes fils, l'âme aguerrie, Ont bravé la mort! Ta voix sainte nous crie: En avant, soldats! Le fer à la main, courez aux combats!
Gloire immortelle De nos aïeux, Sois-nous fidèle, Mourons comme eux! Et sous ton aile, Soldats vainqueurs, Dirige nos pas, enflamme nos coeurs!
Vers nos foyers, hâtons le pas! On nous attend; la paix est faite! Plus de soupirs! ne tardons pas! Notre pays nous tend les bras! L'amour nous rit! l'amour nous fête! Et plus d'un coeur frémit tout bas Au souvenir de nos combats!
Gloire immortelle De nos aïeux, Sois-nous fidèle, Mourons comme eux! Et sous ton aile, Soldats vainqueurs, Dirige nos pas, Dirige nos pas, Enflamme nos coeurs!
schon fällt das Laub, die Heimkehr steht bevor : kehrt er mit den Begnadigten zurück ?
Dies ist ihr Fragen, dies ihr Flehen,
ihr Heil'gen, lasst erfüllt es sehen !
Bleibt auch die Wunde ungeheilt,
O, würd' ihr Lind'rung nur ertheilt !
Als er weiter hinabsteigen will, vernimmt er aus der Ferne den Gesang der älteren Pilger sich nähern ; er hält abermals an.
ELISABETH
(erhebt sich, dem Gesange lauschend)
Ihr Heil'gen, zeigt mir jetzt mein Amt, dass ich mit Würde es erfülle !
WOLFRAM
(während der Gesang sich langsam nähert) O Himmel, stärke jetzt ihr Herz für die Entscheidung ihres Lebens!
GESANG DER ÄLTEREN PILGER
(mit welchem diese anfangs aus der Ferne sich nähern, dann von dem Vordergrunde rechts her die Bühne erreichen, und das Tal entlang der Wartburg zu ziehen, bis sie hinter dem Bergvorsprunge im Hintergrunde verschwinden.)
Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen,
und grüssen froh deine lieblichen Auen ; nun lass' ich ruhn den Wanderstab,
weil Gott getreu ich gepilgert hab'.
Durch Sühn' und Buss' hab' ich versöhnt den Herren, dem mein Herze frönt,
der meine Reu' mit Segen krönt,
den Herren, dem mein Lied ertönt.
Der Gnade Heil ist dem Büsser beschieden, er geht einst ein in der Seligen Frieden !
Vor Höll' und Tod ist ihm nicht bang,
drum preis' ich Gott mein Lebelang. Halleluja ! Halleluja in Ewigkeit, in Ewigkeit!
Le trouvère - Choeur des ...Le trouvère - Choeur des forgerons [MIL032 - 21]
0
2'48
Giuseppe Verdi
Paroles ... Exaltant & déterminé. Choeur et orchestre symphonique.
Vedi! le fosche notturne spoglie De' cieli sveste l'immensa volta; Sembra una vedova che alfin si toglie I bruni panni ond'era involta. All'opra, all'opra! Dagli! Martella! Chi del gitano i giorni abbella? La zingarella.
Versami un tratto: lena e coraggio, il corpo e l'anima traggon dal bere. Oh guarda del sole un raggio brilla piú vivido nel tuo bicchiere! All'opra, all'opra! Dagli! Martella! Chi del gitano i giorni abbella?
Issu de la Messe à trois voix op.12. Mystique & solennel. Choeur et ...Issu de la Messe à trois voix op.12. Mystique & solennel. Choeur et orchestre symphonique.
Panis angelicusfit panis hominum;Dat panis coelicusfiguris terminum:O res mirabilis!manducat DominumPauper, servus, et humilis.Te trina Deitasunaque poscimus:Sic nos tu visita,sicut te colimus;Per tuas semitasduc nos quo tendimus,Ad lucem quam inhabitas.Amen.
Jesus, joy of man's desiring Holy wisdom, love most bright Drawn by Thee, our souls aspiring Soar to uncreated lightWord of God, our flesh that fashioned With the fire of life impassioned Striving still to truth unknown Soaring, dying round Thy throne Jesus, joy of man's desiringHoly wisdom, love most bright Drawn by Thee, our souls aspiring Soar to uncreated lightWord of God, our flesh that fashioned With the fire of life impassioned Striving still to truth unknown Soaring, dying round Thy throne
Gloria RV 589 - Gloria in ...Gloria RV 589 - Gloria in excelsis Deo [MIL032 - 30]
0
2'23
Antonio Vivaldi
Paroles ... Confiant & exaltant. Choeur mixte et orchestre symphonique.
Gloria, gloria, gloria, gloriaIn excelsis Deo, in excelsis Deo,Gloria, gloria, gloria, gloria in excelsis Deo,Gloria, gloria in excelsis Deo,Gloria in excelsis, Gloria in excelsis Deo,Gloria in excelsis Deo,In excelsis,Gloria in excelsis Deo!
Paroles ... Mystique & paisible. Choeur, orgue et orchestre symphonique.
Ave, ave verum Corpus Natum de Maria VirgineVere passum, immolatum In cruce pro homineCujus latus perforatum Fluxit aqua et sanguineEsto nobis praegustatum Mortis in examine In mortis in examine
Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la ...Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la Bible). Mystique & désolé. Choeur et orchestre symphonique.
Paroles ... Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la ...Mise en musique du Psaume 51 (extrait du livre des Psaumes de la Bible). Mystique & désolé. Choeur et orchestre symphonique.
Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis. Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos.
Issu de la deuxième partie. Également appelé "Messiah". Solennel & ...Issu de la deuxième partie. Également appelé "Messiah". Solennel & confiant. Choeur, clavecin et orchestre symphonique.
Paroles ... Fougueux & passionné. Chanson napolitaine et orchestre symphonique.
Aieressera, oì nanninè, me ne sagliette, tu saie addò tu saie addò Addò 'stu core 'ngrato cchiù dispietto farme nun pò! Addò lo fuoco coce, ma si fuie te lassa sta! E nun te corre appriesso, nun te struie, 'ncielo a guardà!... Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!Né... jammo da la terra a la montagna! no passo nc'è! Se vede Francia, Proceta e la Spagna... Io veco a tte! Tirato co la fune, ditto 'nfatto, 'ncielo se va.. Se va comm' 'à lu viento a l'intrasatto, guè, saglie sà! Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!Se n' 'è sagliuta, oì né, se n' 'è sagliuta la capa già! È gghiuta, pò è turnata, pò è venuta... sta sempe ccà! La capa vota, vota, attuorno, attuorno, attuorno a tte! Sto core canta sempe nu taluorno Sposammo, oì né! Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà, funiculì, funiculà!
Alfredo : Libiamo, libiamo ne'lieti calici Che la bellezza infiora. E la fuggevol, fuggevol ora
S'inebrii a voluttà. Libiamo ne'dolci fremiti Che suscita l'amore, Poiché quell'occhio al core Onnipotente va. Libiamo, amore, amore fra i calici Più caldi baci avrà.Coro : Ah ! Libiamo, amore, amore fra i calici Più caldi baci avrà Violetta : Tra voi, tra voi saprò dividere Il tempo mio giocondo; Tutto è follia, follia nel mondo
Ciò che non è piacer. Godiam, fugace e rapido È il gaudio dell’amore, È un fior che nasce e muore, Ne più si può goder. Godiamo, c'invita, c'invita un fervido Accento lusinghier.Coro : Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico, La notte abbella e il riso ; In questo, in questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì.Violetta : La vita è nel tripudio Alfredo : quando non s'ami ancora... Violetta : Nol dite a chi l'ignora , Alfredo : è il mio destin così.Tutti : Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico La notte abbella e il riso ; In questo, in questo paradiso
Paroles ... Fier & déterminé. Basse, choeur de femme et orchestre symphonique.
Votre toast, je peux vous le rendre,Señors, señors car avec les soldatsOui, les Toréros, peuvent s'entendre ;Pour plaisirs, pour plaisirs,Ils ont les combats !Le cirque est plein,c'est jour de fête !Le cirque est plein du haut en bas ;Les spectateurs, perdent la tête,Les spectateurs s'interpellent à grand fracas !Apostrophes, cris et tapagePoussés jusques à la fureur !Car c'est la fête du courage,C'est la fête des gens de cœur !Allons ! en garde ! allons ! allons ! Ah !Toréador, en garde ! Toréador ! Toréador !Et songe bien, oui, songe en combattantQu'un œil noir te regarde,Et que l'amour t'attend,Toréador, L'amour, l'amour t'attend !Et songe bien, oui, songe en combattantQu'un œil noir te regarde,Et que l'amour t'attend,Toréador, L'amour, l'amour t'attend ! Tout d'un coup, on fait silence...on fait silence...Ah ! que se passe-t-il ?Plus de cris, c'est l'instant !Plus de cris, c'est l'instant !Le taureau s'élanceEn bondissant hors du Toril !Il s'élance ! il entre,il frappe ! un cheval roule,Entraînant un Picador,"Ah ! bravo! Toro !" hurle la foule !Le taureau va, il vient,il vient et frappe encore !En secouant ses banderilles,Plein de fureur, il court !Le cirque est plein de sang !On se sauve, on franchit les grilles !C'est ton tour maintenant ! allons !en garde ! allons ! allons ! Ah ! Toréador, en garde ! Toréador, Toréador !Et songe bien, oui, songe en combattantQu'un œil noir te regarde,Et que l'amour t'attend,Toréador, L'amour, l'amour t'attend !Et songe bien, oui, songe en combattantQu'un œil noir te regardeEt que l'amour t'attend,Toréador, L'amour, l'amour t'attend !L'amour! L'amour ! L'amour !Toréador, Toréador, Toreador !
Paroles ... « Belle nuit, ô nuit d'amour ». Charmant & rêveur. Mezzo-soprano, ...« Belle nuit, ô nuit d'amour ». Charmant & rêveur. Mezzo-soprano, soprano, choeurs et orchestre symphonique.
Belle nuit, ô nuit d'amour Souris à nos ivresses Nuit plus douce que le jour Ô, belle nuit d'amour! Le temps fuit et sans retour Emporte nos tendresses Loin de cet heureux séjour Le temps fuit sans retour Zéphyrs embrasés z-nous vos caresses Zéphyrs embrasés Donnez-nous vos baisers! Vos baisers! Vos baisers! Ah! Belle nuit, ô, nuit d'amour Souris à nos ivresses Nuit plus douce que le jour, Ô, belle nuit d'amour! Ah! souris à nos ivresses! Nuit d'amour, ô, nuit d'amour! Ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah! ah!
Paroles ... Pastoral & raffiné. 2ème air @1'36. Mezzo-soprano, soprano et ...Pastoral & raffiné. 2ème air @1'36. Mezzo-soprano, soprano et orchestre symphonique.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s'assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble. Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble! Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s'assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble. Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!