Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 80. Pop/variété italienne. ...Chanson. Chanté en italien. Années 80. Pop/variété italienne. Dansant & kitsch. Voix de femme, synthé & rythmique.
ItalianoVola, vola farfalla mia Al di la, dello spazio e del tempo Vola, vai farfalla, vola Scopri i confini dei sogni Dove stà un’altra realtà Vola, vai farfalla, vola.
Come domani non c'è Vivi sta notte Vicina alle stelle Con mille pianeti, galassie segrete Facciamo il viaggio... Vola con me
Passa dietro le barricate Fa cadere i muri delle prigioni Vola, vai farfalla, vola
Come domani non c'è Vivi sta notte Vicina alle stelle Con mille pianeti, galassie segrete Facciamo il viaggio... Vola con me
Français
Vole, comme s’il n’y avait plus de lendemain Vis cette nuit Près des étoiles Avec mille planètes, galaxies secrètes Faisons le voyage Vole avec moi
Passe derrière les barricades Fais tomber les murs des prisons Vole, mon papillon vole.
Vole, vole mon papillon Au-delà de l’espace du temps Vole, va mon papillon, vole Découvre les confins des songes Là où il y a une autre réalité Vole, mon papillon vole
English
Fly, fly my butterfly
Beyond space and time Fly, go butterfly, fly Go find the edge of dreams Where there is another reality Fly, go butterfly, fly
As if there were no tomorrow Live this night Next to the stars With a thousand planets, secret galaxies Let’s take the trip Fly with me
Pass behind the barricades Bring down the prison walls Fly, go butterfly, fly
Paroles ... Indie pop avec un côté 60s. Entraînant, dansant & joyeux. Orgue, ...Indie pop avec un côté 60s. Entraînant, dansant & joyeux. Orgue, basse, guitare, rythmique, voix féminine & choeurs. Break @ 1'24.
I don't mind.
You should know that i don't mind, if you want to love me all your life.
Paroles ... Expressive, upbeat & energetic blues-rock sung in Spanish. A poetic ...Expressive, upbeat & energetic blues-rock sung in Spanish. A poetic ode to the feeling of love. Female voice, electro-acoustic guitar, electric guitar & hammond organ. Lead saxophone @ 2'15.
ES:
Entre las hojas del árbol,
Entra la luz del sol
Brilla mi cara,
como brilla mi corazón
A mi me gusta ver tu rostro,
verte sonreír
Me gusta abrir los ojos y dormir abrazada a ti
Adoro mi ventana,
Porque veo el sol cada mañana
Veo las nubes deslizar,
En su celeste mar
Me gusta que no te importe,
Si nos miran o no
Creo en ti cada mañana,
y en tu corazón
Me gustan tus colores,
tus labios también
Tu piel tatuada
es un lienzo perfecto
Me gusta ver tu espalda
Besártela también
Hacerte el desayuno,
así no me quede bien
Me gusta el salmon con limon,
Detalle perfecto para su sabor
Un poco agrio un poco dulce,
Asi me gusta el amor
Me gusta abrazarte fuerte,
Y sentir tu corazón
Latir cuando yo te beso,
me gusta hacerte el amor
Me gusta estar contigo ,
verte sonreír,
Me gusta verte feliz
y mas me gusta que sea conmigo.
Ver el sol que se esconde,
en las montañas muy naranjas
Y escuchar el rio,
cantar mientras dormimos
Me gustas tu y tu mirada
Me gustas tu y tu sonrisa
Me gusta el sol cada mañana
tu me haces, tu me haces, tu me haces,
muy feliz
EN:
Between the leaves of the tree,
Sunlight enters
My face shines,
as my heart shines
I like to see your face,
to see you smile
I like to open my eyes and sleep cuddled up to you
I love my window,
Because I see the sun every morning
I see the clouds glide by,
In its azure sea
I like that you don't care
Whether they look at us or not
I believe in you every morning,
And in your heart
I like your colors,
Your lips too
Your tattooed skin
is a perfect canvas
I like to see your back
I like to kiss it too
Making you breakfast,
even if it doesn't turn out well
I like salmon with lemon,
Perfect detail for it' s taste
A little sour a little sweet,
That's how I like love
I like to hold you tight
And feel your heart
To beat when I kiss you,
I like to make love to you
I like to be with you,
To see you smile,
I like to see you happy
And I like even more that it's with me
I like to see the sun that hides
in the very orange mountains
And listen to the river
singing while we sleep
I like you and your look
I like you and your smile
I like the sunshine every morning
you make me, you make me, you make me,
very happy
Paroles ... Chanson. Chanté en italien. Années 70. Slow. Triste & sentimental. ...Chanson. Chanté en italien. Années 70. Slow. Triste & sentimental. Solo de guitare électrique @ 1'58. Voix de femme, synthé & rythmique.
ItalianoIl nero, Il nero che rimane e copre tutto Da quando il fuoco è spento Anche il tuo sguardo è svanito Il nero
La cenere avvolge il ricordo Ci siamo consumati In troppe discussioni, questo è vero, Ma ora un velo nero Offusca il tuo cuor
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
A volte Dalla cenere può nascere un fiore Dalle tenebre una luce Dalla notte un nuovo giorno, così Per noi un’alba rosa Solo per te
Se potessi ravvivare La fiamma del tuo amore Nascerebbe una speranza Come nasce un fiore dalla neve
Se potessi ravvivare La fiamma del mio amore Ti proteggerei Disegna un cerchio attorno al moi cuore La grazia del tuo sguardo Corri assieme a me Vivi assieme a me Guarda verso me Amore
Français
Le noir qui reste et recouvre tout Depuis que le feu est éteint Ton regard même s’est évanouit Le noir
Les cendres enveloppent le souvenir Nous nous sommes consumés Dans trop de discussions c’est certain Mais maintenant un voile noir Assombrit ton cœur
Si je pouvais raviver La flamme de ton amour L’espérance naitrait Comme naît une fleur de la neige
Parfois De la cendre peut naître une fleur Des ténèbres une lumière De la nuit un jour nouveau, ainsi Pour nous une aube rose Seulement pour toi
Si je pouvais raviver La flamme de mon amour Je te protègerais Dessine un cercle autour de mon cœur La grâce de ton regard Court avec moi Vit avec moi Regarde vers moi Amour
English
It’s the black that remains and covers everything Since the fire went out Even the look in your eyes has vanished The black
Memory is shrouded in ash We consumed ourselves Too many discussions for sure But now a black veil Darkens your heart
If I could revive The flame of your love Hope would be born Like a flower in the snow
Sometimes From the cinders a flower is born From the shadows comes light From the night a new day And so for us a rosy dawn Only for you
If I could revive
the flame of my love I would protect you Draw a circle around my heart The grace of your look Walks with me Lives with me Watches with me Love
Hunting days and night, powerful light wich goes out Hunting days and night, powerful light wich goes out They would move heaven and earth to get the eternal light They would remove spirit and gods to get the eternal life
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way Hunting, days and night, powerful light wich never goes out Hunting, days and night, powerful light wich never goes out Big fight to keep shinning for their own glory Big fight to keep the crown to get control all around
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way
Are they on the right way ? Is it the goal to keep shinning always Are they on the right way ? Right way
If you wanna know, how hard it wasSince you’ve been gone, all night long If you really wanna know, how time can be long And how freezing cold, your mind can beThen just, listen to those words I say And pray for your heart to melt awayIt’s the broken heart lullaby For you to realize it cries How many wonders you can put in just one heart This one is broken from the start
Paroles ... Déterminé & sérieux. Voix de femme, guitares folk & électrique & ...Déterminé & sérieux. Voix de femme, guitares folk & électrique & rythmique.
When I was a young manLife seemed so easyNever had any plansFate would take care of me I felt warm in your armsLonging for your embraceI was tricked by your charmsA fool falling from grace Ah ah ah ah … Lost in a hazeLife is a maze
Paroles ... Rock alternatif. Catchy, énergique & rassembleur. Groupe rock avec ...Rock alternatif. Catchy, énergique & rassembleur. Groupe rock avec chanteuse, piano & orgue.
Shala la la la Hold tight. Shala la la la It's gonna be alright. These days are lost and long; All things are crooked and cold; I'm itching to be numb. I don't wanna see or know. Shala la la la Hold me. Shala la la la Hold me. Let me take you into my arms; Shield you from weary and pain. Who are they who’ve not known harm? Oh love, I just can't say. Shala la la la Hold me tight Shala la la la It's gonna be alright I'll sing you a tune – When love dies in the dark. A song for those who lose; Life gone and took my spark. Shala la la la Hold me. Shala la la la Hold me. The day is lost and long; All things are crooked and cold. We’re fixing to be numb. I don't wanna see or know. Shala la la la Well it's alright. Shala la la la Get me through the night. Shala la la la It's gonna be alright. Shala la la la Hold me tight. Shala la la la Hold me tight. Shala la la la It's gonna be alright. Shala la la la It's gonna be alright.
Paroles ... Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to ...Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to be able to smile you need to cry. Female singer, electric guitar, female backing vocals, synth, sequencing & rock band.
ES:
Todo es tan difuso,
gotas de cianuro
en mis pupilas
bajan por las mejillas.
Todo es solo un sueño
cavando en mi cerebro
que me hace falta
botar una lágrima.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
Tengo tanto miedo
de perder el cielo
y no sentir nada,
deshumanizada.
Guardo este secreto
dentro muy adentro
y me maltrata,
yo se que me mata.
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
EN:
Everything is so fuzzy,
drops of cyanide
in my pupils
run down my cheeks.
It's all just a dream
digging in my brain
And then I feel the need
to shed a tear.
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to, I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what could happen
I'm so afraid
of losing the sky
and feel nothing,
dehumanized.
I keep this secret
deep inside
and it hurts me,
I know it kills me.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what can happen
Paroles ... Hopeful, positive & uplifting pop-rock sung in Spanish. A plea for a ...Hopeful, positive & uplifting pop-rock sung in Spanish. A plea for a better future for the world. Female voice, mixed choir, Latin percussion & rock band. Lead electric guitar @ 1'10.
ES:
Yo no se será el señor de la barba gris
No se si será el que esta vestido así.
No se si sea hombre o sea mujer.
Solo se que esta en algún lado por aquí.
La luna y el sol que nos pinta atardeceres.
El agua que llega con la lluvia al caer.
El árbol que no para de crecer.
El cielo, las nubes son las estrellas que vez.
Hoy le pido a Dios.
Que mande mas artistas a este mundo por favor.
Que el arte no se extinga en este mundo sin amor.
Que los niños crezcan escuchando rock n roll.
La luna y el sol que nos pinta atardeceres.
El agua que llega con la lluvia al caer.
El árbol que no para de crecer.
El cielo, Las nubes son las estrellas que vez.
Que los políticos corruptos cambien de posición.
Que los sueños no sean guerras, invasiones o violencia.
Que la avaricia no nos deje sin agua ni sin tierra.
Hoy le pido a Dios.
Que mas personas dejen su zona de confort.
Que crean en sus sueños y le den sentido a esto.
Que la vida no es vida, si no luchas por ello.
Yo no quiero mas cemento.
Prefiero la sombra de este árbol cien años mas viejo.
Hoy le pido a Dios.
Que las montañas de dinero se conviertan en amor.
Que la gente no se divida por su sexo, raza o religión.
Hoy le pido a Dios.
Hoy le pido a Dios
Hoy le pido a Dios
Hoy le pido a usted.
EN:
I don't know if it's the man with the gray beard.
I don't know if it' s the one dressed like that.
I don't know if he's a man or a woman.
I only know that it' s somewhere around here.
The moon and the sun that paints sunsets.
The water that comes with the rain as it falls.
The tree that never stops growing.
The sky, the clouds are the stars you see.
Today I ask God.
To send more artists to this world please.
May art not become extinct in this loveless world.
May children grow up listening to rock n roll.
The moon and the sun that paints sunsets.
The water that comes with the rain as it falls.
The tree that never stops growing.
The sky, the clouds are the stars you see.
That corrupt politicians change their position.
That dreams are not wars, invasions or violence.
May greed not leave us without water or land.
Today I ask God.
That more people leave their comfort zone.
That they believe in their dreams and give meaning to this.
That life is not life if you don't fight for it.
I don't want more cement.
I prefer the shade of this tree a hundred years older.
Today I ask God.
That the mountains of money become love.
May people not be divided by sex, race or religion.
Today I ask God.
Today I ask God
Today I ask God
Today I ask you.
Paroles ... Modern French pop, nu-disco. Soft, langoureux, sensuel & classieux. ...Modern French pop, nu-disco. Soft, langoureux, sensuel & classieux. Chanteuse, guitare funky, synthés & rythmique.
I, I look up baby to the moon
And feel the sand under my skin
It's tickly, tickly on my toes
I like the noise
Of disco disco dancing far away
It's the echo of the kick drum
Beating on the other side of town
And coming to me across the beach
Saying
Talk to me
I've waited for the longest moment
Can't you see
This is a dream
We can be we can be
Together till the break of dawn
Cause everything is downstream now
I like the voice
Of girls and boys and lovers far away
It's the echo of a slow dance
Coming from another time and space
Across this place
Right to my ears
Saying
Talk to me
I've waited for the longest moment
Can't you see
This is a dream
We can be we can be
Together till the break of dawn
Cause everything is downstream
Treasure me just like a child Let me see the light in you Give your love a little while Let me be the light in you
Drop your weapons on the ground Let your anger slip away
Don't be a fool when I'm around Welcome my boat in your bay
Spread your wings Spread them wide Say something
Let it slide
Treasure me just like a child Let me see the light in you Give your love a little while Let me be the light in you
Spread your wings Spread them wide Say something
Let it slide
Paroles ... Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en ...Pop folk latin. Soulful, nostalgique & introspectif chanté en espagnol. Voix féminine, guitare folk, caisse claire ballet, chœurs masculins.
ES:
Ya no quiero jugar a estar más a medias Cuando dices que me quieres mientras te alejas. Ya no sirvo pa darle paz a esta guerra No me pidas calor si enfriaste nuestra cena.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer me haga falta tu calor pero ya no tendré esta duda y el corazón tendrá su cura.
Uuuh
No me quieres hablar pero pides que te entienda Solo me queda por decirte que el tiempo va pasando y en mi cuerpo ya no hay rastro de tus besos ni tu lengua.
Quiero más que migajas y un tal vez.
Puede que al amanecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al atardecer te haga falta mi calor pero ya no tendré esta duda y el corazón…
Puede que al atardecer cambies miedo por amor pero ya no verás mi risa con tu sol. Puede que al amanecer me haga falta tu calor pero ya no tendrás más dudas no soy tu cura.
EN:
I don't want to play halfway anymore when you say you love me while you walk away. I'm no longer fit to give peace to this war. Don't ask me for warmth if you've cooled down our dinner.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn You may exchange fear for love But you won't see my laughter with your sun. Maybe at sunset I'll miss your warmth but I will no longer have this doubt and the heart will have its cure.
Uuuh
You don't want to talk to me but you ask me to understand you. It only remains for me to tell you that time goes by and in my body there is no trace of your kisses or your tongue.
I want more than crumbs and a maybe.
Maybe at dawn you may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at sunset you'll miss my warmth but I will no longer have this doubt and the heart...
Maybe at sunset You may exchange fear for love but you will no longer see my laughter with your sun. Maybe at dawn I'll miss your warmth but you won't have any more doubts I am not your cure.
Paroles ... Melancholic lyrics with an upbeat funky rhythm, sung in Spanish. ...Melancholic lyrics with an upbeat funky rhythm, sung in Spanish. Melancholic lyrics with an upbeat funky rhythm, sung in Spanish. Female pop voice, funk-pop band starts @ 0'51. Electric guitar, rhythmic, organ, solo sax @ 3'22.
Saliendo a trabajar es otro día más, recuerdo el sol del verano que iluminó aquellos días pasados mi corazón. La brisa de un amor, como el viento había llegado y se esfumó. Tal como habían contado, cada día pasado era mejorlas mañanas se van enfriando y el otoño se va acercando.
Las hojas se van cayendoy los años pasaran buscando entre mis sueñosel verano no volver. La gente grita a lo lejos, se ha marchado, sola estaun adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor.
Así pida perdónnunca se ira el dolor aun recuerdo bailar una noche entera con la luz que llevo de la luna llena. Ya las cosas no serán igualcada día duele mas y mas las mañanas se van enfriando
el otoño se va acercando. Las hojas se van cayendoy los años pasaran.Buscando entre mis sueñosel verano no volverá. La gente grita a lo lejos, se ha marchado, sola estaun adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor
Las hojas se van cayendoy los años pasaran buscando entre mis sueñosel verano no volverá. Se ha marchado sola esta...un adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor.
Instrumental. Melancholic with an upbeat funky rhythm. Funk-pop band ...Instrumental. Melancholic with an upbeat funky rhythm. Funk-pop band starts @ 0'51. Electric guitar, rhythmic, organ, solo sax @ 3'22.
Once or TwiceI’ll throw away the diceTwo Three FourStay a little moreCount on me to treasure Jealousy for pleasureI’m close to that pointWhere I can’t rule my behavior An eye for an eye Show me what’s inside A tooth for a tooth Let me know the truth Count on me to measure All the weight of pressure I’m close to that point Where I can’t rule my behavior Now we’re standing on the edge What else am I suppose to do You’re not half of the manI Thought you wereBut I’m not half of a womanI’m true An eye for an eye Show me what’s inside A tooth for a tooth Let me know the truth Count on me to measure All the weight of pressure I’m close to that point Where I can’t rule my behavior
Paroles ... Punk rock / Pop Punk. Intro pop avec rythme électro. Refrain ...Punk rock / Pop Punk. Intro pop avec rythme électro. Refrain déchaîné @ 0'37. Trap beat @ 0'51. Amère, forte, stimulante & entraînante.
Me and my friendsWe just want to have fun togetherWhere is the party cause we are not ready to sleepNothing can stop us we’re sitting on top of the worldMe and my friends yeahMe and friends No foes, only real friends, we don't need to pretend yeahLoving the awkward silenceDon’t speak I know what’s in your headNo fake, always there, I got them and I know they got me yeah Talking trash all the daylightLaugh and cry in the nighttimeLive fast, die youngCan we hold the time ?We’ll never be oldAge is in the mind From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind Talking about real friendship, you see, more than a family,This crew that would follow you through anything you'd doThey never let me downI know they got my backEvery time I'm not alrightNo, I'm not alrightAlways here to uplift me through my darkest daysSharing problems cause we do the same mistakesIf you've got troubles, I've got 'em tooI'll stay here with youCause this is what friends do From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind