Paroles ... Chanson dans le style des comédies musicales de Broadway. ...Chanson dans le style des comédies musicales de Broadway. Déterminé, exubérant & passionné. Chanteur dans un esprit crooner, orchestre de music-hall, ensemble de cordes, cuivres, vibraphone & rythmique.
THE TALK OF THE TOWN
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
At last here comes the big day
I’ve waited for this moment
For so long
I’ve got a Broadway opening
Finally things are happening
My way
There will be lines around the block
Stars in limos, famous celebrities
New York’s finest
All come to see me
The thrill, the magic of applause,
Someone like me simply adores
If I’m a hit I must admit immodestly
I had it coming to me
The heights of fame are heady
But I am more than ready
To get there
So here I am at last
I’m going places fast
And I know where
I’ve always been aware of it
One day I’ll be getting my share of it
And I’m gonna be
The talk of the town
The thrill, the magic of applause,
That little old me simply adores
If I’m a hit I must admit immodestly
I had it coming to me and the whole world can see that I’m ready to be
The talk of the town
Paroles ... Chanson de comédie musicale. Joyeux, souriant, sautillant & ...Chanson de comédie musicale. Joyeux, souriant, sautillant & insouciant. Voix d'homme, orchestre, ensemble de cordes, cuivres & rythmique.
THE STEELWORKER
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
Hip Hop perched up on a beam
Way above the crowd
I’m as happy as I seem
Sitting on a cloud
Hip! I’m at the top
Hop! On top of New York
Tough guys throwin’ steel around
Way above the ground
Like they are dancing with the
Joists and the girders
1,2 and 3 and 4
Hoist! Up to the next floor.
Working for my pay
Like any other guy
Just another day
For cowboys in the sky
Down there tryin’ to make a buck
I ran out of luck
Man I hardly got to eat
Just a bum on the street
Up here I’m the guy to meet
I’m mister Rockefeller
Hip Hop sitting on a cloud
Way above the crowd
I’m as happy as a clam
Betcha life I am
Hip! I’m at the top
Hop! On top of New York
Tough guys throwin’ steel around
Way above the ground
Like they are dancing with the
Joists and the girders
1,2 and 3 and 4
Hoist! We’re going up
Up to the top floor.
Paroles ... Chanson de comédie musicale dans l'esprit des années 50 & 60. ...Chanson de comédie musicale dans l'esprit des années 50 & 60. Insouciant & amoureux. Chanteuse, orchestre de music-hall, ensemble de cordes, piano, cuivres, trompette & rythmique.
WONDERFUL NIGHT
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
The snow is falling, it’s a beautiful sight
New York shimmers in the winter light
Everything seems just right
This is such a wonderful night
Lovers on the ice
Hold each other tight
Under the moon shining bright
You may call it nice
I call it magic
Here in New York
It’s a wonderful night
Can’t you see
It’s not reality
It’s a dream that someone else is dreaming
A perfect fantasy, that was never to be
Clearly heaven sent but not meant for me
My glass is half empty tonight
Promise please to make it right
The snow is falling, it’s a beautiful sight
New York shimmers in the winter light
Everything is still alright
I can touch it, I can feel it, I can reach it
This is such a wonderful night
Snow falls...
what a wonderful night!
New york dazzles it shi-nes
with a billion lights
Streets are white
Eyes are bright
It is such a wonderful night!
Sil-houettes skate on the rink,
While chil-dren are making snow men,
and lovers hold each other tight
Some-thing in the air,
a kind of magic,
enfolds New York,
What a won-der-ful night !
From my win-dow
it seems like a snow globe
all this little world glows
but I'm no part of it
i'll spend the night all a-lone
dream that my prince final-ly comes
that we kiss, and dance, and fly
to the moon
I'm cold and so lonely to-night
but at least I can try to en-joy the sight
Wonderful night,
New York shines bright
with a billion lights
it is such a wonderful night
Paroles ... Chanson dans l'esprit des années 50 & 60. Insouciant & amoureux. ...Chanson dans l'esprit des années 50 & 60. Insouciant & amoureux. Crooner, orchestre, ensemble de cordes, piano, cuivres, trompette & rythmique.
WONDERFUL NIGHT
Music by Julien Vega
Lyrics by John Greaves & Julien Vega
The snow is falling, it’s a beautiful sight
New York shimmers in the winter light
Everything seems just right
This is such a wonderful night
Lovers on the ice
Hold each other tight
Under the moon shining bright
You may call it nice
I call it magic
Here in New York
It’s a wonderful night
Can’t you see
It’s not reality
It’s a dream that someone else is dreaming
A perfect fantasy, that was never to be
Clearly heaven sent but not meant for me
My glass is half empty tonight
Promise please to make it right
The snow is falling, it’s a beautiful sight
New York shimmers in the winter light
Everything is still alright
I can touch it, I can feel it, I can reach it
This is such a wonderful night
Snow falls...
what a wonderful night!
New york dazzles it shi-nes
with a billion lights
Streets are white
Eyes are bright
It is such a wonderful night!
Sil-houettes skate on the rink,
While chil-dren are making snow men,
and lovers hold each other tight
Some-thing in the air,
a kind of magic,
enfolds New York,
What a won-der-ful night !
From my win-dow
it seems like a snow globe
all this little world glows
but I'm no part of it
i'll spend the night all a-lone
dream that my prince final-ly comes
that we kiss, and dance, and fly
to the moon
I'm cold and so lonely to-night
but at least I can try to en-joy the sight
Wonderful night,
New York shines bright
with a billion lights
it is such a wonderful night
Paroles ... Inspirant, lyrique & intense. D'après le "Duo des Fleurs" de L. ...Inspirant, lyrique & intense. D'après le "Duo des Fleurs" de L. Delibes. Chanteuses soprano & mezzo, cordes, synthé & rythmique.
Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s'assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble. Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! Descendons Ensemble! Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s'assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble. Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! Descendons Ensemble!
Paroles ... Entraînant, catchy & sensuel. Chanteuse, piano & rythmique. Solo de ...Entraînant, catchy & sensuel. Chanteuse, piano & rythmique. Solo de sax @ 2'56.
You never look up to the sky above It’s surely here oh only your fault Said...That time goes by nowYou always like to say that is all grey Complaining never helped anyway Makin’...
Mmmh Big changes...
‘Cause if you lift your head a bit more
You will see how beautiful this world can be whenever you get sad and lonely Just open your eyes...Walking down the street!Walking down the street, by walking
Don’t loose time on things that would hurt you Looking forward’s better for you
Never...
Let that time go nowIt’s up to you to chase all the blues Nobody’s gonna do it for you
Let it..
Shine through
Paroles ... Upbeat, lively & energetic tropical-rock sung in Spanish. Story of ...Upbeat, lively & energetic tropical-rock sung in Spanish. Story of the Mohan, a traditional Colombian legend. Female singer, electric guitar, Latin percussion & rock band.
ES:
Lleva mucho tiempo
sin poder pescar
Sentado en la orilla,
no había nada que pensar
Fumaba tabaco,
fumaba sin parar
Unos cuantos tragos
para el día aguantar
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
Y abrió los ojos,
¿Qué podía pasar?
Ella era un sueño,
la quería enamorar
¡Me la llevo yo,
pa mi casa ay ay!
Esta bella chica
se expandió hasta el mar!
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
Al agua se lanzó
nadando hacía su amor
Por más que sea feo,
él siempre lo logró
Congas, pescadores,
y todo lo demás
Todo el se llevó,
el dueño es el Mohan
Uhhhh… uh uh… uh
El se lo creyó,
convencido llegó
Hasta la otra orilla,
pero todo allí cambió
¡Me la llevo yo,
pa mi casa ay ay!
Con cientos de brazos
ella lo atrapó
Se cumplió,
ella lo amó
pero no volvió!
No… no…
no volvió
no no no
Al agua se lanzó
nadando hacía su amor
Por más que sea feo,
él siempre lo logró
Congas, pescadores,
y todo lo demás
Todo el se llevó,
el dueño es el Mohan
Uhhhh… uh uh… uh
Uh… uh….
Uh… uh…
El se lo creyó,
convencido llegó
Hasta la otra orilla,
pero todo allí cambió
¡Me la llevo yo,
pa mi casa Ay!
Con cientos de brazos
ella lo atrapó
Se cumplió,
ella lo amó
y no volvió
EN:
It had been long time
without being able to fish
Sitting on the shore,
there was nothing to think about
He smoked tobacco,
smoked non-stop
A few drinks
To get through the day
And he opened his eyes,
What could happen?
She was a dream,
he wanted to make her fall in love.
I'll take her
I'll take her home ay ay!
This beautiful girl
expanded to the sea!
Into the water she went
swimming towards his love
As ugly as he was,
he always made it
Congas, fishing rods,
and everything else
He took it all away,
the owner is the Mohan
Uhhhh... uh uh uh... uh
He believed it,
convinced he came
To the other shore,
but everything changed there.
I'll take her,
to my house ay ay!
With hundreds of arms
she caught him
It was fulfilled,
she loved him
but she didn't come back!
No... no...
she didn't come back
no no no
Into the water she went
swimming towards his love
As ugly as he was,
he always made it
Congas, fishing rods,
and everything else
He took it all away,
the owner is the Mohan
He believed it,
convinced he came
To the other shore,
but everything changed there.
I'll take her,
to my house ay ay!
With hundreds of arms
she caught him
It was fulfilled,
she loved him
and did not return
Paroles ... Energetic, upbeat & intense Latin-Rock sung in Spanish. Exploring a ...Energetic, upbeat & intense Latin-Rock sung in Spanish. Exploring a diversity of sounds without leaving the main rock aesthetic behind. Male singer, distorted electric guitar, synth, Latin percussion & rock band.
ES:
No se lo tome personal
17 noches en Kuwait
Premeditando no ser tú
Prevaleciendo en el fragante mood
De tu
Caminar
Manumitiendo al ser profano regular
Sin versos ni oraciones necesarias para amar
Devoto al pensamiento de verte llegar
Estafando visiones
Soy lo que me dan
tu veneno personal
Soy lo que me das
tu simpleza inmortal
La paranoia es anormal
Siento deber de más
Que decisiones al azar
Y nuestras partes para el mar
Pleased to meet u
We are Los Makenzy
Welcome to the world of us
Ellos conciben lo mortal
Más que vital algo normal
Para poder un día llegar
A un paraíso terrenal
Soy lo que me das
Tu remedio emocional
Soy lo que me dan
Tu veneno personal
Soy lo que me dan
Tu simpleza inmortal
Soy lo que me dan
No se puede esperar mas
EN:
Don't take it personally
17 nights in Kuwait
Premeditating not to be you
Prevailing in the fragrant mood
Of your
Walking
Manumitting the regular profane being
Without verses or prayers necessary to love
Devoted to the thought of seeing you arrive
Swindling visions
I am what you give me
your personal poison
I am what you give me
your immortal simplicity
Paranoia is abnormal
I feel I owe more
Than random decisions
And our parts for the sea
Pleased to meet u
We are Los Makenzy
Welcome to the world of us
They conceive the mortal
More than vital something normal
To be able one day to arrive
To an earthly paradise
I am what you give me
Your emotional remedy
I am what you give me
Your personal poison
I am what you give me
Your immortal simplicity
I am what they give me
You can't expect more
Paroles ... Introspectif, gracieux & éloquent. Chanteur, avec rythmique & sample ...Introspectif, gracieux & éloquent. Chanteur, avec rythmique & sample de voix @ 2'25
I can never let the past away I can never lie I’ve seen too much of what it does
And if I relish the walking in I can never lie I’ve seen too much of what it does
And certainty’s the worst of them For what it’s worth I fear that one Probably the only thing I understand
I can never chase the vanished thirst I can never lie I released that one a while ago Wouldn’t even blame the family curse Wouldn’t even try I wasn’t made a friend or foe
And certainty’s the worst of them For what it’s worth I fear that one Probably the only thing I understand
And the truth that we can grab sometimes Is enough for me
Paroles ... Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. ...Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. Chanteur, synthé lumineux & rythmique.
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Hold on tight and take it there
Higher ground and love is there
The button and and the stop
The button and the stop
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Wait a minute … Wait a minute
High is on The Way
Get It On and step aside
Give us a chance to realise
The limit and the stop
All the limits and the stops
Take a breath and close your eyes
To feel the power and the slide
And check it on the spot
Yes check it on the spot
Upside Down Into The air back to the ground
From the Bottom to the top
From the Bottom to the top
Wait a minute … Wait a minute
High is on The Way
Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. ...Rêveur puis déterminé & catchy avec une touche psychédélique. Synthé lumineux & rythmique.
Version Underscore. Experimental rock in a 00's mood. Intro with ...Version Underscore. Experimental rock in a 00's mood. Intro with whispering, electric bass & synth. Mysterious, dynamic & dark. Electric guitar, synth & rhythm. Suggested for teen TV series.
Paroles ... Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Simple, naïve & intime. ...Ballade folk chantée en chinois (mandarin). Simple, naïve & intime. Chanteuse, guitare acoustique & rythmique @ 1'00.
There were no girls not wearing flowers
There were no boys not riding horses.
Girls with flowers waiting for the wedding.
Boys ride the horses to visit the girls’ families.
No flower will not fade
No horse will cross the bridge
Withered flowers are buried everywhere
The horse crossing the bridge does not turn back
When you sing my song.
My horse and I are tired.
It's getting dark and the wine is almost finished
It's getting dark and the wine is almost finished
Through Your Open DoorTime cut in sound A sharper blade for a signal doubt Hands cold enough Arms raised as a lightning mast A theatre of one A voice overrun Ringing through the valley of resonance Rope winding down but Held higher than we could reach to climb
Streets lead your smile Played famous and versatile Sleeps through the fire Collateral battle cries fight Confessant dark Incessant spark Racing shadows on rustic arks We won’t bend Won’t resist to enlist our lips againAnd sing your madrigalSee the girl she hides seeks Climbs the pedestal Say you'll now lead Walk me through your open door through your open door And sing your madrigal Sing your madrigal And sing...
Paroles ... Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean song ...Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean song from Colombia, sung in Palenquero. Mixed choirs, male & female singers, electric guitar, maracas, traditional percussion.
I kelé Kandá ma Tiela mi, Así na Jué Kombilesa Mi (bis)(Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío.) I ta ané kuchá ma ansetroMí Kandá ané a ta bibi andi mi (bis)(ellos están, escucho a mis ancestros, los cantos de ellos viven en mi) I kelé Kandá ma Tiela mi, Asína Jué Kombilesa Mi (bis)(Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío.) I kelé Kandá ma Tiela mi, Asína Jué Kombilesa Mi (bis)(Yo quiero cantarle a mi tierra, así es amigo mío. Asína jué (asi es) 3vecesKombilesa mi (amigo mío) I kelé Kandá (yo quiero cantar)I kelé chitiá(yo quiero hablar)Kelé sarangiá(quiero bailar)Kombilesa mí(Amigo mío) I kelé Kandá (yo quiero cantar)I kelé chitiá(yo quiero hablar)Kelé sarangiá(quiero bailar)Kombilesa mí(Amigo mío)
Instrumental. Happy & danceable champeta calypso. Traditional ...Instrumental. Happy & danceable champeta calypso. Traditional Afrocaribbean rhythm from Colombia. Electric guitar, maracas, traditional percussion.
Paroles ... Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in ...Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in Spanish. Rootsy cumbia, emotional & rural. Female singer, Latin percussion, Spanish guitar, choir, claps & tiple @ 2'15.
Azúca me llamo yo,Azúca me llamo yo,Azúca me puso el padre, cuando me metio la sal. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Azúca, Azúca.El loro y la lora estaban loriando,El loro y la lora estaban loriando,Y yo por la reja estaba mirandoY yo por la reja estaba mirandoEl loro comiendo y yo trabajandoEl loro comiendo y yo trabajandoTrabaja compañero, trabaja. (Azúca)Trabaja voca arriba trabaja. (Azúca)Trabaja medio lado trabaja. Con que se mantiene, con la flor del verano.Con que se mantiene, con la flor del verano.Trabaja compañero, trabaja.Trabaja medio lado trabaja.Trabaja voca arriba trabaja.Trabaja voca arriba trabaja. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me puso el padre, (Azúca)Cuando me metio la sal, (Azúca) Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento.Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento. Azúca, Ay con que se mantieneAzúca, Con la flor del veranoAzúca, ay me han de llamar, cuando me metio la sal.
Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy ...Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy cumbia, emotional & rural. Spanish Guitar, latin percussion, claps & tiple @ 2'10.
Paroles ... Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & ...Traditional Afrocaribbean roots folk, sung in Spanish. Joyful & danceable. Female singer, Afrocaribbean percussion & male choir.
Pindero, pindero, tú mamá te parió encuero sin camisa y sin sombrero... cuando la partera vino ya tu coleaba, pinderó ya tu coleabas , pinderooooPindero, pindero, tú mamá te parió encuero sin camisa y sin fajero detrás del gallinero y toca el tambó! Tamborero y toca el tambó! Tamborero y toca el tambó! Tamborero La sapa se fue a mete’ debajo e la tomatera y el sapo le decía y pujá pujá! puñetera ay! pujá pujá! puñetera Rá rá rá que la mochila está esfondá!-Ra, rá, rá que la mochila ejta esfondáCon que la remendaremos ay que con majagua! - ColoráAy que con majagua! - ColoráAy que con majagua! - Colorá Pindero, pindero tu mamá te parió encuero sin camisa y sin sombreroDetrás del gallinero Ay toca el tambó! -TamboreroAy! toca el tambó! -TamboreroAy toca el tambó! -Tamborero. La sapa se fue a mete’ debajo e la tomatera y el sapo le decíaay! pujá pujá! puñeteraay! pujá pujá! puñetera Y el Florón está es tu mano y en tu mano está el FlorónEl florón está en tu mano y en tu mano está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melónLa patilla de sereno prima hermana del melón -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó Y El florón está en tu casa y en tu casa está el florón,El florón está en tu casa y en tu casa está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melónLa patilla de sereno prima hermana del melón -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó Por aquí pasó, por aquí pasó y ese ehy ese eh, suena el tambó carajoooo -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó Y el Florón esta es tu mano y en tu mano está el Florón,El florón está en tu mano y en tu mano está el florón, la patilla de sereno prima hermana del melónLa patilla de sereno prima hermana del melón. -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó Tú , cagalita e chivoTú Cagalita e puerco,tú que la tienes dámela acá dámela acáTú Cagalita e vacaTú Cagalita e chivoTú que la tienes dámela acá dámela acáTú cagalita e burroTú Cagalita e gatoTú que la tienes dámela acá, dámela acáTú cagalita e vaca,tú Cagalita e muloTú que la tienes dámela acá , dámela acáaaa Aaaaayyyy - por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó -Por aquí pasó pasó pasóPor aquí pasó pasó pasó Y se acabó!