Paroles ... Sentimental, nostalgic yet powerful pop-rock sung in Spanish. Finding ...Sentimental, nostalgic yet powerful pop-rock sung in Spanish. Finding catharsis from negative feelings through music. Female singer, hammond organ, synth, saxophone & rock band. Rhythm change & spoken voice @ 2'55 followed by lead electric guitar.
ES:
Cenizas viven otra vez.
Y he vuelto a padecer.
Obscuro es todo, te haces polvo.
De blanco te vistes hoy.
Tu fuerte maquina inmortal.
Solo oprimes play para controlar.
Cuanto puedes adorar.
Mantén el control de la situación.
No te arriesgues a perder.
Cuanto puedes tu querer.
Cuanto puedes tu…
Me hace triza que te importe.
Y tu falta de querer.
Eres todo en lo que pienso.
Que por ti he llorado.
Tu fuerte maquina inmortal.
Solo oprimes play para controlar.
Cuanto puedes adorar.
Mantén el control de la situación.
No te arriesgues a perder.
Cuanto puedes tu querer.
Cuanto puedes tu…
Tu fuerte maquina inmortal.
Solo oprimes play para controlar.
Cuanto puedes adorar.
Mantén el control de la situación.
No te arriesgues a perder.
Cuanto puedes tu querer.
Cuanto puedes tu…
Solo me encontraba en el momento
En que mi pecho estaba lleno de girasoles muertos.
Encuentro mi alma llena en silencio.
Y un dolor profundo en mi pecho
Hoy entiendo, y respiro hielo.
Azul celeste en mi pecho.
Ya no te quiero, ya no te espero.
Pero gracias por dejarme sin aliento.
EN:
Ashes live again.
And I have suffered again.
Everything is dark, you turn to dust.
In white you dress today.
Your strong immortal machine.
You just press play to control.
How much you can worship.
Keep control of the situation.
Don't risk losing.
How much can you love.
How much can you...
It makes me cringe that you care.
And your lack of loving.
You're all I think about.
That I've cried for you.
Your strong immortal machine.
You just press play to control.
How much you can adore.
Keep control of the situation.
Don't risk losing.
How much can you love.
How much can you...
Your strong immortal machine.
Just press play to control.
How much you can adore.
Keep control of the situation.
Don't risk losing.
How much can you love.
How much can you...
I was just in the moment
When my chest was full of dead sunflowers.
I find my soul filled in silence.
And a deep pain in my chest
Today I understand, and I breathe ice.
Sky blue in my chest.
I no longer love you, I no longer wait for you.
But thank you for leaving me breathless.
Paroles ... Intro avec fx reverse. Positif, indie & confiant. Groupe rock avec ...Intro avec fx reverse. Positif, indie & confiant. Groupe rock avec chanteur.
Let Me Know or Leave me Now My heart is beating fast And my palms are sweating Hangin on that summer feeling again At this time we were no more than good friends I feel a bit nervous about your reaction Anyway no more confusion again And this time you’ll care Hope it will be fair Let me know or leave me now Whatever it takes I’m coming out of shell Let me go or keep me now Whatever it takes I’m coming out of shell You didn’t pay attention to what I said It’s not another joke or any game we play Right now and for real Tell me what you feel Whatever decision you’ll make it’ll be the right one Innocent friendship gone to a different kind Hoping for the best Prepared for the worst
Indie rock. Groovy, entraînant & dansant. Groupe de rock avec ...Indie rock. Groovy, entraînant & dansant. Groupe de rock avec guitare électrique, basse & batterie.
Paroles ... Enigmatique, nocturne & obstiné. Fx reverb & delay. Chanteur, ...Enigmatique, nocturne & obstiné. Fx reverb & delay. Chanteur, guitare électrique distorsion avec pédale d'effet, theremin & rythmique.
Dans mon océan pacifiqueY’a des bugs et Y’a des clicks Y’a ma baleine Moby Dick Qui nage seule dans le bleu de l’antarctique Dans mon asile psychédélique Y’a un bug et même plus de déclic Y’a ma baleine Moby Dick Qui plonge, plonge dans le bleu de méthylène
La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des barrières qui se brisent Et des coraux tout blancs qui se déguisent La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des vagues de mots qui se soulèvent Et se perdent au loin Dans l’océan Au large des côtes de l’Afrique Y’a des sonars qui sondent la mer Et des sous-marins nucléaires Qui déclarent la guerre aux étoiles de mer Y’a des mers qui se meurent Dans des tourbillons de plastique Et ma baleine Moby Dick Qui nage seule dans le bleu de l’antarctique La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des barrières qui se brisent Et des coraux tout blancs qui se déguisent La Haut-Haut où hurle le vent Y’a des vagues de mots qui se soulèvent Et se perdent au loin Dans l’océan Dans l’océan
English translation : IN MY PACIFIC OCEAN In my pacific ocean There are bugs and there are clicks There's my whale Moby Dick Who's swimming alone in the blue of Antarctica In my psychedelic asylum There's a bug and even more of the click There's my whale Moby Dick Who dives, dives in the methylene blue Up High, where the wind howls There are barriers breaking And white corals that disguise themselves
Up High, where the wind howls There are waves of words rising up And getting lost in the distance In the ocean Off the coast of Africa There are sonars probing the sea And nuclear submarines Who declare war on starfish There are seas that are dying In plastic whirlpools And my whale Moby Dick Who's swimming alone in the blue of Antarctica
Up High, where the wind howls There are barriers breaking And white corals that disguise themselves Up High, where the wind howls There are waves of words rising up And getting lost in the distance In the ocean In the ocean
Paroles ... Exaltant, catchy & sentimental. Chanteur avec formation rock.
C’est la guerre autour de nous mon amourallez avoue, allez avoue avoue, que ça te fait du bien que ça te fait plaisir qu’on fait ça pour rien juste pour se faire rugir pour se faire rougir. et tout et tout et toujours tout puisque c’est parti, je ne sais où plus de romantisme Plus rien comme appui puisque que c’est parti c’est la guerre autour de nous mon amour soudés sous les treillis aux abris sous la tonnelle de fusils
J’ai planté des narcisses dans tes gerçures attendant qu’elles fleurissent je fais des ballots du lierre grimpant sur ta figure puisque c’est parti, je ne sais où On a condamné l’ouverture on voulait voir, éclore le bout du tunnel de l’aventure j’ai creusé des tranchées sous ta bouche pas douée pour les baisers je te reconnais dans cette trêve qui te va si bien drapée dans l’étendard défendant au glaive ton petit bout de territoire mon petit bout de terrain, mon petit bout de terrain J’ai planté des narcisses dans tes gerçures attendant qu’elles fleurissent je fais des ballots du lierre grimpant sur ta figure puisque c’est parti, je ne sais où On est vivant mon amour on est des géants le reste ne vaut rien c’est la guerre autour de nous. et c’est repartis mon amour les camouflets dissimulés enseveli, dévasté, par les assauts répétés on est vivant mon amour on est des géants c’est la guerre autour de nous. avoue que ça te fait du bien
qu’on fait ça pour rien
juste pour se faire rugir pour se faire rougir Pour se faire rougir. English translation : IT'S WAR AROUND US MY LOVE
It's war around us my love
Own up, Own up it does you good, you like it
we do it to make us roar, to make us blush and all and everything and always
since it's gone, I do not know where, no more romance Nothing to lean on since it's gone it's war around us my love
Bound under shelters trellises under the rifles
I planted narcissi in your chapped lips waiting for them to bloom
I'm making bales of ivy climbing on your face
since it's gone, I do not know where
We have condemned the opening we wanted to see,the light at the end of the tunnel, of the adventure I dug trenches under your mouth, not great for kisses I recognize you in this truce which suits you so well
draped in the banner, defending with your sword your little piece of territory
my little piece of land, my little piece of land
I planted narcissi in your chapped lips waiting for them to bloom
I'm making bales of ivy climbing on your face
since it's gone, I do not know where
We are alive my love and we are giants
the rest is worthless, it's war around us and it's gone my love, hidden insults buried, devastated, by repeated assaults
We are alive my love and we are giants
the rest is worthless, it's war around us Own up, Own up it does you good, you like it
Paroles ... Fédérateur & grisant. Guitares acoustique et électrique, piano, ...Fédérateur & grisant. Guitares acoustique et électrique, piano, chanteur, synthé & batterie avec tambourin et claps.
we're gonna turn upstraight to the topgonna raise it updon't ever stophead in the cloudscan't stop nowhigh in the skythis is the life hey ho ready let's gokick up the jams on the stereocome on, come on, come on and saywe got the magic mojo We got to roll oncomin' on strongbeatin' that drumsinging' that songwild and freelivin' the dreamwe got the powerwe got the heat hey ho ready let’s gokick up the jams on the stereocome on, come on, come on and saywe got the magic mojo
Paroles ... Sentimental & soutenu. Rock band avec synthé & chanteur. Fx delay.
Why anything I do, I can't get you out of my mindAnd everywhere I go things never change They never change. Change. Change. Why anything I do, I can't get you out of my mindAnd everywhere I go things never change They never change. Change.
Why anything I do, I can't get you out of my mindAnd everywhere I go things never change They never change. They never change. They never change. They never change.
Down You won’t put me downCan you catch my fall ?Can you help me findSome little piece of mind ?And some killer time And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soul And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soul Cry You won’t see me cryYou hang me out to dryI got my bullet eyes And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soulWhen you burn my soul You took me for a clownAnd I won’t back downWhen you burn my soul When you burn my soulWhen you burn my soulWhen you burn my soul
Down You won’t put me downCan you catch my fall ?Can you help me findSome little piece of mind ?And some killer time And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soul And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soul Cry You won’t see me cryYou hang me out to dryI got my bullet eyes And I will wear a crownAnd I won’t back downWhen you burn my soulWhen you burn my soul You took me for a clownAnd I won’t back downWhen you burn my soul When you burn my soulWhen you burn my soulWhen you burn my soul
Down to the local park
Feet in the starting block
Come snapping at the water shark Gaming for the marvel mark
Singing and flying like a pretty skylark
You got to win your game Make it so true your aim You got to win your game Spark up your candle flame
Coming up to the final turn
Deep digging to the inner urge
And you know that the sides will burn (like a disco inferno baby) Heart tapping like a big bass drum
Snapping and a singing like a pretty white shark
You got to win your game Make it so true your aim You got to win your game Spark up your candle flame
I let you be into my mind
so i can feel you one more time I let you be into my heart
so i can feel you one last time
I can’t believe we use to walk along the beach I can’t believe we use to walk along
I can’t believe we use to walk along the beach I can’t believe we use to walk along
Paroles ... Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for ...Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for help to get free from a bad relationship. Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
ES:
¿Qué pasó contigo? Todo cambió
Como una bella flor que se marchitó
Parece que el cariño se agotó
Yo ya no quiero sentir esta presión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no quiero sentir esta presión
Ya no hay más de mi amor
Ya no hay nada, un vacío cascarón
Lo construido, se derrumbó
No queda nada solo desolación
Yo solo quiero salir de esta prisión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no aguanto esta situación
Ya no hay compasión
Solo decepción
Es inminente nuestra separación
Ya no es novedad
Que no pidas perdón
Y ya no quiero sentir esta presión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Y ya no quiero darte más de mi amor
Esta es mi rendición
EN:
What happened to you? Everything changed
Like a beautiful flower that wilted
It seems that the love ran out
I don't want to feel this pressure anymore
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I don't want to feel this pressure anymore
There's no more of my love
There's nothing anymore, an empty shell
What was built, collapsed
There's nothing left but desolation
I just want to get out of this prison
I just want to get out of this prison
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I can't stand this situation anymore
There is no more compassion
Only disappointment
Our separation is imminent
It's no longer news
That you don't ask for forgiveness
And I don't want to feel this pressure anymore
I just want to get out of this prison
And I don't want to give you any more of my love
This is my rendition
Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Paroles ... Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story ...Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story of a night stalker. Female singer, electric guitar, brass section & rock band. Cut & onomatopoeia lead voice @ 1'59.
ES:
Lo ven por las noches cuando sale a merodear
Los sábados va, domingos no está
se esconde para trabajar
Sale a caminar una nueva víctima atrapar
sus pasos se acercan
el sonido aumenta
pronto me alcanzará
Te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
voces en su mente que lo obligan a actuar así
lo llevan aquí, lo llevan acá
¿cuándo será que callan?
Red de callejones y guaridas
llego a un laberinto sin salida
Cuento hasta 3 quiero correr
Pronto me alcanzará
te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
EN:
He is seen at night when he goes out to prowl around
On Saturdays he goes, on Sundays he's not there
He hides to work
He goes out to walk a new victim to catch
his footsteps approach
the sound increases
soon he'll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
voices in his mind that force him to act like this
they take him here, they take him here
when will they be silent?
Network of alleys and lairs
I reach a labyrinth with no way out.
I count to 3 I want to run
Soon he' ll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
I see you in the corner
Don't chase me anymore
Your lost look makes me sick
I can't find a way out
I see you in the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric ...Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric guitar, brass section & rock band. Cut @ 1'59.
Intro au synthé comme un cri d'animal marin. Puis groovy & paisible. ...Intro au synthé comme un cri d'animal marin. Puis groovy & paisible. Progression constante. Synthé, guitare électrique & rythmique.
Paroles ... Folk-blues-rock profond au cœur brisé, chanté en espagnol. Voix de ...Folk-blues-rock profond au cœur brisé, chanté en espagnol. Voix de femme, guitare folk, guitare électrique, piano électrique, chœurs. Rythme @ 0'42.
ES:
Encerraste mi corazón para juzgarlo, evaluarlo y compararlo
Escogiste estrenar un nuevo corazón sin llanto, sin camino,
sin rasguños, sin tantos malos ratos.
Oyeme si yo fallé con tus pies, me tropecé.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
y en el fondo fondo se quedó.
Fue tan fácil, para matar el amor
La receta secreta para distraer la cabeza
El antídoto que cada poro cerró.
Tu amor, se esfumó tan pronto amaneció,
tan pronto la pasión llegó.
Sinceridad, esperaba de tu boca destilar
Oh la cara dar, qué poca fe quedaba.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
y en el fondo fondo se quedó.
Fue tan fácil, para matar el amor
La receta secreta para distraer la cabeza
El antídoto que cada poro cerró.
Y todos esos meses que luché por ti,
pusiste al límite mi corazón.
Un te amo mal usado,
pudiste haberme ahorrado malos ratos.
Corazón herido, corazón furioso
Yo te sano con mi voz.
1915 días a tu lado, creo que fueron más pero ahora no importa tanto,
esos días fueron comparados con unos cuantos, con unos cuantos.
Fue tan fácil, primero no era por mí, era por ti.
El juego de la veleta comenzó
Y en el fondo fondo se quedó.
EN:
You locked up my heart to judge it, evaluate it and compare it
You chose to open a new heart without tears, without a path,
without scratches, without so many bad times.
Hear me if I failed with your feet, I stumbled.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
and at the bottom it stayed at the bottom.
It was so easy, to kill love
The secret recipe to distract the head
The antidote that closed every pore.
Your love, vanished as soon as it dawned,
As soon as passion came.
Sincerity, I expected from your mouth to distill.
Oh to face it, how little faith was left.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
and at the bottom it remained.
It was so easy, to kill love
The secret recipe to distract the head
The antidote that closed every pore.
And all those months that I fought for you,
You pushed my heart to the limit.
A misused I love you,
You could have saved me some bad times.
Wounded heart, angry heart
I heal you with my voice.
1915 days by your side, I think it was more but now it doesn't matter so much,
those days were compared to a few, to a few.
It was so easy, first it wasn't for me, it was for you.
The game of the wind vane began
And deep in the bottom it stayed.