Paroles ... Salsa pop. Joyeux & entrainant. Chanté en espagnol. Chanteur, ...Salsa pop. Joyeux & entrainant. Chanté en espagnol. Chanteur, section de cuivres avec trombone & rythmique latine.
Cada mañana despierto buscando tu olor
Pero la brisa se fue con lo que quedo
Entiende
Si tú no estás mi alma muere
Te quiero sueño deseo
estar contigo una vez mas
Sigo pensando en ti
cada minuto más.
Ya no puedo seguir
Si tú no estás aquí
Sigo pensando en ti
cada minuto más.
cada minuto más.
Sigo pensando en ti
Sigo pensando en ti
es que no puedo evitarlo
ya no sé ni cómo lograrlo
Sigo pensando en ti
Es que te quiero
Te sueño
Te deseo
Pero no te veo
Sigo pensando en ti
Si de verdad somos tal para cual
Dejemos todo atrás
Sigo pensando en ti
Ahora empecemos de cero
tú sabes que te quiero
EN:
Every morning I wake up looking for your smell
But the breeze left with what was left
Understand
If you are not there my soul dies
I love you I dream I desire
to be with you once more
I still think about you
every minute more.
I can't go on anymore
If you are not here
I still think about you
every minute more.
every minute more.
I keep thinking about you
I still think about you
I just can't help it
I don't even know how to do it anymore
I still think about you
I love you
I dream of you
I wish you
But I don't see you
I still think about you
If we really are meant for each other
Let's leave everything behind
I still think about you
Now let's start from scratch
you know I love you
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao'
Esta no es una canción común y corriente
Quiero confesarle al mundo y a toda la gente
Esto no es un secreto lo que vengo a contarte
Mantener el amor vivo es una obra de arte
Pero quiero amor que sepas con este verso
Amor de tu lado no hago ningún esfuerzo...
Enamorisquiao'(x6)
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao'
(Dímelo)
Amarse en la vida es imprevisible
Dinero sin amor de nada te sirve
Prefiero de tu lado estar sin riqueza
El oro de tu sonrisa me la regresa
Pero quiero amor que sepas con este verso
Amor de tu lado no hago ningún esfuerzo...
Enamorisquiao'(x6)
Aunque el tiempo haya pasado
Yo sigo enamorisquiao
Enamorisquiao'(x6)
EN:
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love'.
This is no ordinary song
I want to confess to the world and to all the people
This is not a secret what I come to tell you
Keeping love alive is a work of art
But I want you to know with this verse
Love on your side I make no effort...
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love'.
(Tell me)
Loving each other in life is unpredictable
Money without love is of no use to you
I prefer to be on your side without wealth
The gold of your smile returns it to me
But I want you to know with this verse
Love on your side I make no effort...
In love'(x6)
Even though time has passed
I'm still in love
In love'(x6)
FR:
Amoureux(x6)
Même si le temps est passé
Je suis toujours Amoureux
Je veux confier au monde et à tous les gens,
Ce que je vais vous raconter n'est pas un secret,
Maintenir l'amour vivant est une œuvre d'art
Mon amour je veux que tu saches avec ces mots
L'amour nouveau à tes côtés est sans effort
S'aimer dans la vie est imprévisible
L'argent sans amour ne te sert à rien
Je préfère être à tes côtés sans richesse
L'or de ton sourire me la donne...
Negro chombo me dicen
Por q soy mulato oscuro
Tengo la bemba colora
Y tengo el pelo bien duro
Si si si negros hay muchos
Unos mas claros
y otros inmensamente oscuros
Pero mi vieja deci?a que como chombo ninguno
Yo soy un negro bembón
hijo de negro rumbero
Me gusta el ron y el vacilo?n
por que a papa le gustó primero
El negrito se fue pa la rumba
Y papa le gustó primero
Esa fue su decisio?n
Y a papa le gustó primero
Ese tipo era un loco
Y ya lo tengo pillao
Igualito a su papa?
Hijo e tigre sale pintao
El negrito se fue pa la rumba
Y papa le gustó primero
Esa fue su decisio?n
Y a papa le gustó primero
Hijo de negro rumbero
Y papa le gustó primero
Le gusta el ron las mujeres y vacilo?n
Y a papa le gustó primero
EN:
Black chombo they call me
Cause I'm a dark mulatto
I have the bemba colora
And I have very hard hair
Yes yes yes black there are many
Some more clear
and others immensely dark
But my old lady said that as a chombo, no one
I am a black bembón
son of black rumbero
I like rum and party
because daddy liked it first
The black guy went to the party
And Dad liked it first
That was his decision
And Dad liked it first
That guy was a crazy
And I got him, I got him
Just like his father
Son of a tiger comes out painted
The black guy went to the party
And Dad liked it first
That was his decision
And Dad liked it first
Son of black rumbero
And Dad liked it first
Likes rum women and parties
And Dad liked it first
FR:
"Chombo le noir" ils m'appellent
Parce que je suis mula?tre fonce?
J'ai la bouche colore?e
Et j’ai la peau bien dure
Oui oui oui, il y a beaucoup de Noirs
Quelques uns plus clairs
Et d'autres d’autres extre?mement fonce?s
Mais ma me?re m'a dit que comme "Chombo le noir" aucun !
Je suis un "noir bembon"
Fils d'un noir fe?tard
J’aime bien le rhum et m'amuser
Parce qu’a? mon pe?re l'a plu en premier
Le petit noir est alle? a? la rumba
Et a? papa lui a plu en premier
C'e?tait sa de?cision
Et a? papa lui a plu en premier
Ce gars e?tait un fou
Je l’ai entre les yeux
Tout comme son pe?re
Fils du tigre va avec ses rayures
Le noir est alle? a? rumba
Et a? papa lui a plu en premier
C'e?tait sa de?cision
Et a? papa lui a plu en premier
Fils de fe?tard noir
Et a? papa lui a plu premier
Il aime les femmes et le rhum et s’amuser
Et a? papa lui a plu en premier
Cha cha cha dans la pure tradition des orchestres typiques latino. ...Cha cha cha dans la pure tradition des orchestres typiques latino. Entraînant & souriant avec une touche cheesy. Latin combo avec section de cuivre.
Underscore. Cha cha cha dans la pure tradition des orchestres ...Underscore. Cha cha cha dans la pure tradition des orchestres typiques latino. Entraînant & souriant avec une touche cheesy. Latin combo.
Les jambes des femmesSont des ciseauxElles tranchent la vieEn petits morceauxComme des becs d’oiseaux enivrésVolant au-dessus de la mer Moi j’aime avoir les pieds sur terreRacines au sol et tête en l’airPour contempler le ciel d’azurEt le spectacle de ces fruits murs Les mains des femmesDes papillonsElles parlent et jouentCaressent aussiElles sont des griffes de lionnes sauvagesTiennent la vie Et les hommes aussi Ma chère MadeleineN’est pas comme çaDe ces dix doigts M’étreint le cœurSes belles gambettesSont toujours prêtes Pour une ballade A bicyclette
English translation : Les Jambes des Femmes Ladies’s legs Are scissorsThey cut life upInto little piecesLike beaks of drunken birdsFlying over the sea
Myself, I like having my feet on the groundRooted to the soil and my head in the cloudsTo contemplate the azur skyAnd the spectacle of ripened fruits Ladies’ handsAre butterfliesThey talk and playAnd caress They are the claws of wild lionessesGripping lifeAnd, at the same time, men My dear MadeleineIs that not howThese ten fingersTighten my heartHer beautiful legsAre always
Version instrumentale. Années 40. Romantique, raffiné & sensuel. ...Version instrumentale. Années 40. Romantique, raffiné & sensuel. Orchestre à cordes, bois, piano & cuivres.
Quand au bout d'huit jours, le r'pos terminé, On va r'prendre les tranchées, Notre place est si utile Que sans nous on prend la pile. Mais c'est bien fini, on en a assez, Personn' ne veut plus marcher, Et le cœur bien gros, comm' dans un sanglot On dit adieu aux civ'lots. Même sans tambour, même sans trompette, On s'en va là-haut en baissant la tête. Adieu la vie, adieu l'amour, Adieu toutes les femmes. C'est bien fini, c'est pour toujours, De cette guerre infâme. C'est à Craonne, sur le plateau, Qu'on doit laisser sa peau Car nous sommes tous condamnés Nous sommes les sacrifiés !Huit jours de tranchées, huit jours de souffrance, Pourtant on a l'espérance Que ce soir viendra la r'lève Que nous attendons sans trêve. Soudain, dans la nuit et dans le silence, On voit quelqu'un qui s'avance, C'est un officier de chasseurs à pied, Qui vient pour nous remplacer. Doucement dans l'ombre, sous la pluie qui tombe Les petits chasseurs vont chercher leurs tombes.
English translation : Craonne Song When at the end of a week's leaveWe go back to the trenches, Our place there is so usefulThat without us we'd get a thrashing.But now it’s finished we've had enoughNobody wants to march anymore.And with hearts downcast with sobs,We're saying good-bye to the civilians, Even without drum or trumpetWe're heading up there with lowered heads. Good-bye to life, good-bye to love, Good-bye to all you women, It's finished, and foreverwe've had it for good with this awful war.It's in Craonne up on the plateau That we're leaving our skins,'Cause we've all been sentenced to die. We're the ones that they're sacrificing A week in the trenches, a week of suffering, And yet we still have hopeThat tonight the relief will come That we keep waiting for.Suddenly in the silent night We hear someone approachIt's an infantry officer Who's coming to take over from us. Quietly in the shadows as the rain fallsThe poor soldiers go in search of their graves Those who’ve got the dough, they will come back'Cause it's for them that we're dying. Now it’s finished, 'cause all us poor soldiers Are going to go on strike. It'll be your turn, fat cats, To go up onto the plateau. And if you want war, Then pay for it with your own skins. On the grand boulevards it's hard to watch All the fat cats whooping it up For them life is good But for us it's not the same Instead of hiding, all these shirkers Would do better by going up to the trenches To defend what they have, because we have nothing All of us poor wretches All our comrades are buried there Defending the wealth of these gentlemen here
Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & ...Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & optimiste. Piano, section de cuivres avec sax baryton, rythmique avec claps. Solo de guitare @ 0'36 & de batterie @ 1'30.
Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & ...Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & optimiste. Piano, section de cuivres avec sax baryton & rythmique. Solo de guitare @ 0'36 & de batterie @ 1'30.
Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & ...Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & optimiste. Piano, section de cuivres avec sax baryton, rythmique. Solo de guitare @ 0'36 & de batterie @ 1'30.
Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & ...Boogie-woogie standard dans l'esprit des années 50. Sautillant & optimiste. Piano solo.
Cumbia mexicaine dans le style norteno. Dansant & chaloupé. Petit ...Cumbia mexicaine dans le style norteno. Dansant & chaloupé. Petit ensemble, accordéon & banjo country.
Underscore. Cumbia mexicaine dans le style norteno. Dansant & ...Underscore. Cumbia mexicaine dans le style norteno. Dansant & chaloupé. Guitare électrique & rythmique, sans banjo ni accordéon.
Underscore. Version courte. Cumbia mexicaine dans le style norteno. ...Underscore. Version courte. Cumbia mexicaine dans le style norteno. Dansant & chaloupé. Guitare électrique, banjo accordéon & rythmique.
Slow-rock dans l'esprit des 50's & 60's. Kitsch & naïf. Groupe avec ...Slow-rock dans l'esprit des 50's & 60's. Kitsch & naïf. Groupe avec guitare lead.
Slow-rock dans l'esprit des 50's & 60's. Kitsch & naïf. Groupe avec ...Slow-rock dans l'esprit des 50's & 60's. Kitsch & naïf. Groupe avec voix et guitare lead.
Fiery, lively & fast instrumental merengue from Dominican Republic. ...Fiery, lively & fast instrumental merengue from Dominican Republic. Great for creating the right atmosphere for festive celebrations and beach vibrant party scenes. Electric guitar, electronic brass section, piano, Latin & electronic percussion. Strings @ 1'49.
Underscore. Fiery, lively & fast instrumental merengue from Dominican ...Underscore. Fiery, lively & fast instrumental merengue from Dominican Republic. Great for creating the right atmosphere for festive celebrations and vibrant beach party scenes. Piano, synth, pads, Latin & electronic percussion. Strings @ 1'49.
Boléro dans l'esprit des années 50 & 60. Exotique, désuet, ...Boléro dans l'esprit des années 50 & 60. Exotique, désuet, sentimental & mélancolique. Flûte, guitare, cordes & percussions latines.
Easy listening/ cha cha cha dans l'esprit des années 50 & 60. ...Easy listening/ cha cha cha dans l'esprit des années 50 & 60. Souriant, insouciant, exotique, désuet & kitsch. Piano, orchestre à cordes, vibraphone, trompette & percussions.
Vintage rockabilly boogie in the style of the 50s. Driving, bouncy & ...Vintage rockabilly boogie in the style of the 50s. Driving, bouncy & danceable. Rockabilly band.
Enthusiastic, passionate, swaying & virtuoso instrumental milonga. ...Enthusiastic, passionate, swaying & virtuoso instrumental milonga. Accordion, piano, cajon & double bass. Traditional tango-like music from Northern Argentina, Uruguay & Rio Grande del Sur in Brazil. Suggested for South-American ballroom.