esto es a lo niche, caliche,venite,
nos vamos pa los Yores, sen?ores come on.
esto es a lo niche,caliche,venite,
nos vamos a lo punta talon, punta talon.
y comenzo? vacilon,
llegaron los que son,
llevando un nuevo sound pa los Yores,
oye latino no te asombres,
vamo' a hacer desorden,
este ritmo lleva mi nombre,
Y ve vo' jabe?s, move?te move?te,
y ve vo' jabe?s, Mira? coje?,
y ve vo' jabe?s, move?te move?te,
y ve vo' jabe?s, cuidao y te cae?s.
hey Cali,
What's going on,
this is a lo niche,
del barrio song,
cuero pa' la calle,
campaneo ba?sico,
Do you feel it ?
ti-ti co?, ti-ti co?.
EN:
That's the black way, "caleninen" Come on!
We're going to New York
Gentlemen, come.
That's the black way, "caleninen" Come!
We're going to New York,
Gentlemen, come
We go in, toe, heel, toe heel
And the party started
Those who came, are there
Bringing a new sound to New York
Hey Latino, don't be surprised
We're gonna make a mess
This rhythm bears my name
And you know that
Move it, move it, move it
And you know that
Look, catch
And you know that
Move it, move it, move it
And you know that
Look, catch
Be careful, don't fall on the floor
Hey Cali
What's going on?
That's the black way.
Neighborhood song
Leather for the street
Basic striking of the bell
Did you feel it?
Ti ti co, ti ti co
FR:
C?a c’est a? la fac?on des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons a? New-York
Messieurs, venez.
C?a c’est a? la fac?on des noirs, “caleninen” Venez !
Nous allons a? New-York,
Messieurs, venez
Nous allons en, pointe, talon, pointe talon
Et la fe?te a commence?
Ceux qui sont venus, y sont
En amenant un nouveau son a? New York
Hey latino, ne soyez pas surpris
On va faire du de?sordre
Ce rythme porte mon nom
Et tu le sais bien
Bouge-toi, bouge-toi
Et tu le sais bien
Regarde, attrape
Et tu le sais bien
Bouge-toi, bouge-toi
Et tu le sais bien
Regarde, attrape
Fait gaffe, ne tombe pas par terre
Hey Cali
Qu’est ce qui se passe?
C?a c’est a? la fac?on des noirs
Chanson du quartier
Cuir pour la rue
Frappement basique de la cloche
L'avez-vous ressenti ?
Ti ti co, ti ti co
Paroles [...] Latin boogaloo chanté en spanglish. Positif & dansant. Chanteur, [...]Latin boogaloo chanté en spanglish. Positif & dansant. Chanteur, rythmique, piano & cuivres. Solo de saxophone @ 2'19.
You and me,
are looking for some one,
to make us feel good,
you and me,
are ready for action,
for more satisfaction.
Hoy en la noche
tengo ganas de conoce' una muchacha,
i see that girl in the club
i crush on her,
i feel to dance some chacha.
Esos ojitos blue,
y su long dark hair,
she really got me crazy,
la quiero conocer,
and all the night long
i gone be with her.
you and me no vamos a goza,
ve mujer te voy a enamorar.
EN:
You and me,
are looking for some one,
to make us feel good,
you and me,
are ready for action,
for more satisfaction.
Tonight
I want to meet a girl,
i see that girl in the club
i crush on her,
i feel to dance some chacha.
Those blue eyes,
And her long dark hair,
she really got me crazy,
I want to meet her,
and all the night long
i gone be with her.
you and me, we're going to party,
I'm gonna make you fall in love.
FR:
Toi et moi
On est a? la recherche de quelqu'un
Pour qu’on se sente bien
Toi et moi
On est pre?t pour l'action
Pour plus de satisfaction
Ce soir j'ai envie de connaitre une fille
Je vois cette fille dans le club
Je craque pour elle
J'ai le sentiment de danser un peu de cha cha
Ces yeux bleus
Et ses longs cheveux noirs
Elle me rend vraiment fou
Je veux la rencontrer et toute la nuit
Je veux e?tre avec elle
Toi et moi, on va s'amuser
Viens, femme.
Je vais te faire tomber amoureuse
Jazz dans l'esprit des années 50. Exotique & dansant. Big band & [...]Jazz dans l'esprit des années 50. Exotique & dansant. Big band & percussions cubaines.
Paroles [...] Cha cha cha. Insouciant & festif. Voix d'hommes, cuivres, guitare & [...]Cha cha cha. Insouciant & festif. Voix d'hommes, cuivres, guitare & percussions.
Sal de la playa mi amor
que yo te quiero llevar a gozar
el nuevo ritmo que hace furor
ponte tus zapatitos de charol
que toda la noche vamos a gozar
del cha-cha-cha
Te tienes que decidir
porque la orquesta ya va a comenzar
al son de maracas trompeta y bongo
música y dulces palabras de amor, mira
y el universo va girando al compas
del cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
Y báilalo bonito todo meneadito
con ese cuerpito aaay!
EN:
Get off the beach my love
that I want to take you to enjoy
the new rhythm that is making a buzz
put on your patent leather shoes
that all night long we will enjoy
the cha-cha-cha
You have to decide
because the orchestra is about to start
to the sound of trumpet and bongo maracas
music and sweet words of love, look
and the universe is turning to the compass
of the cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
And shake it beautifully all over
with that little body aaay!
Paroles [...] Salsa douce-amère chantée en spanglish. Chanteur, percussions, [...]Salsa douce-amère chantée en spanglish. Chanteur, percussions, piano & cuivres.
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
Oye salio? el sol
Mucha gente motivada
teniendo el control
Hace falta la tierra
pero aqui? estoy yo
Mi tierra me llama,
taking all for all
So?lo pensarte me hace llorar,
quiero regresar.
So?lo pensarte me hace llorar,
Quiero volver pa' vacilar
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
Take it slow, let it flow
Form the east to the west coast.
North and south,La cosa se pone mejor.
Latinos hang out
Tumbao con flow montuno y guaguanco Y el negro vacilo?
So?lo pensarte me hace llorar,
quiero regresar.
So?lo pensarte me hace llorar,
Quiero volver pa' vacilar
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
Oye, groove it baby
Oye bailador,
Sube que sube, que sube.
I wanna go back, tengo ganas del volver a ver.
Mi tierra me llama.
Mi gente mi isla que me vio nacer.
Mi tierra me llama.
Cantar con mi familia que hace tiempo me ve.
Mi tierra me llama.
Todo esta listo, vacilando en el week end.
Mi tierra me llama.
So?lo pensarte me hace llorar.
Mi tierra me llama.
So?lo pensarte me hace llorar,
Quiero volver pa' vacilar
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
He mama, he mama, he mama
mi tierra bella me llama.
EN:
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
Hey the sun is out
Many motivated people
being in control
Missing the land
but here I am
My land is calling me,
taking all for all
Just the thought of you makes me cry,
I want to come back.
Just the thought of you makes me cry,
I want to come back to dance
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
Take it slow, let it flow
Form the east to the west coast.
North and south, it gets better.
Latinos hang out
Tumbao with flow montuno and guaguanco And the black one danced
Just the thought of you makes me cry,
I want to come back.
Just the thought of you makes me cry,
I want to come back for a while
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
Hey, groove it baby
Hey dancer,
It goes up, it goes up.
I wanna go back, I wanna see again.
My land is calling me.
My people my island that witnessed my birth.
My land calls me.
Singing with my family who have waited a long time to see me.
My land calls me.
Everything is ready, hesitating in the week end.
My land calls me.
Just the thought of you makes me cry.
My land calls me.
Just the thought of you makes me cry,
I want to come back to dance
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
He mama, he mama, he mama
my beautiful land is calling me.
FR:
Eh maman (x 3)
Ma belle terre m’appelle
Eh maman (x 3)
Ma belle terre m’appelle
E?coute, le soleil se le?ve
Beaucoup de gens motive?s ont le contro?le
Ma terre me manque, mais je suis ici
Ma terre m’appelle, en prenant tout par tout
Simplement d'y penser me fait pleurer
J'ai envie de rentrer
Simplement d'y penser me fait pleurer
Je veux rentrer pour m'amuser
Prenez votre temps, laisser couler
De l'est a? la co?te ouest
Nord et sud
Tout commence a? devenir mieux
Latinos "sortez"
Tumbao avec du "flow" montuno guaguanco?
Et le noir s'amuse
Hey, bouge-toi ma petite
Hey danseur
Montez, montez
Je veux rentrer
Ma terre m’appelle
Mon peuple de mon i?le, qui m'a vu nai?tre
Ma terre m'appelle
Chanter avec ma famille, on ne s'est pas vu depuis longtemps
Ma terre m'appelle
Tout est pre?t, on s'amuse tout le week-end
Ma terre m'appelle
Simplement d'y penser me fait pleurer
J'ai envie de rentrer
Simplement d'y penser me fait pleurer
Je veux rentrer pour m'amuser
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Sabroso
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Yo aqui te lo traigo
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Pa' que lo goces
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
El son de mi barrio
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Yo te traigo de mi tierra
Mi poesia y canciones
Que han llenado de alergia
A tantas generaciones
Suénalo
Te traigo mujeres bellas
Con hermosa piel morena
Esbeltas como palmeras
Y cintura de sirenas
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Representando a mi gente
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo de frente
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Mi terra bella
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo a repartir bellezas
Un cielo de mil colores
Sonrisas y frutas frescas
Y un rico aroma de flores
Invito a mi gente bella
A celebrar esta noche
Al ritmo de las estrellas
Que toda mi gente goce
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
De mil colores
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Te traigo flores
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Y fruta fresca
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Voy repartiendo bellezas
De mi tierra te traigo un son bien sabroso (x6)
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Con alegria
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Para la tierra mia
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Ay yo te traigo mi son
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Sabroso para ti !
EN:
Son Son
I bring a Son Son Son
Tasty
Son Son
I bring a Son Son Son
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
I bring it to you here
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For your enjoyment
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
The sound of my neighborhood
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you from my land
My Poetry and Songs
Who have filled with joy
To so many generations
Play it
I bring you beautiful women
With gorgeous tanned skin
Slender as a palm tree
And mermaid's waist
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Representing my people
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm coming head-on
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
My beautiful land
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I come to deliver beauties
A sky of a thousand colors
Smiles and fresh fruit
And a rich scent of flowers
I invite my beautiful people
To celebrate tonight
To the rhythm of the stars
May all my people enjoy
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son
Son from my land, I bring a son
Of a thousand colors
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you flowers
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
And fresh fruit
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm handing out beauties
From my land I bring you a tasty son (x6)
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
With joy
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For my land
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Oh I bring you my son
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
Paroles [...] Exotique, dansant avec attitude & une touche de mystère. Exotica. [...]Exotique, dansant avec attitude & une touche de mystère. Exotica. Cumbia colombienne mixée à des éléments électroniques, chanté en espagnol. Voix féminine à 0'49, synthés, percussions latines & électroniques.
Esto es lo que suena la cumbia se pega
Esto es lo que suena
Paso suavecito se alza la tierra
Mueve la pollera
Esto es lo que suena la cumbia se pega
Esto es lo que suena
Paso suavecito levanta la arena
Mueve la cadera
Esto es lo que rueda, la cumbia se pega
símbolo cimarrón, resistencia
Te coge te sube te amarra y te empuja
A bailar en las noches de luna
Esto es lo que suena
Esto es lo que suena
Esto es lo que suena
pura resistencia
Y siente de la guacharaca al bembé
Siente de la guacharaca al bembé
Otra vez !
Esto es lo que suena la cumbia se pega
Esto es lo que suena
Paso suavecito se alza la tierra
Mueve la pollera
Esto es lo que suena la cumbia se pega
Esto es lo que suena
Paso suavecito levanta la arena
Mueve la cadera
Bossa nova dans l'esprit des 60's. Sensuel & intimiste. Guitare [...]Bossa nova dans l'esprit des 60's. Sensuel & intimiste. Guitare acoustique & voix sans paroles.
Paroles [...] Dansant & entraînant. Chanson. Voix d'homme & ensemble. Solo de [...]Dansant & entraînant. Chanson. Voix d'homme & ensemble. Solo de guitare électrique @ 0'32 & 1'52.
Yo quiero bailar la cumbia yo quiero bailarla yaLa quiero bailar contigo cuando no esté tu mama (Bis) Pero ahora solo quiero bailar y bailar bailar y bailar y bailarbailar y bailar y bailar y bailar y bailar y bailar y bailarpero solo quiero bailar y bailar y amarte y bailar y seguir girando y seguir girando
Y seguir girando girando girando girando y girando Y seguir girando
Yo quiero bailar la cumbia yo quiero bailarla yaLa quiero bailar contigo cuando no esté tu mama
Pero ahora solo quiero bailar y bailar y amarte bailar y bailar pero solo quiero bailar y bailar y bailar y bailar y bailar y bailar pero solo quiero bailar y bailar y amarte y bailary seguir girando y seguir girando Y seguir girando girando girando girando y seguir girando Esta es la cumbia la verdadera la que viene bien llanera la cumbia de verdad!
En la tarde serrana para darle la notica que mi alma codicia que la llevo en el alma dile que es mi sol dile por favor dile que es mi sol dile por favor
Atraviesa el espacio yo se bien que ella espera todo será para vos para ser tu amor placer y dolor todo lo mejor porque somos dos y alla voy y alla voy hey como un ave volando
Latin rock n' roll avec une touche Tex-Mex. Naïf & rétro. Rock band [...]Latin rock n' roll avec une touche Tex-Mex. Naïf & rétro. Rock band avec guitare électrique.
Upbeat & dansant. Chicha dans le style mexicain. Petit ensemble & [...]Upbeat & dansant. Chicha dans le style mexicain. Petit ensemble & guitare électrique.
Paroles [...] Latin hip-hop chanté en spanglish. Cool & sexy. Chanteur, choeur & [...]Latin hip-hop chanté en spanglish. Cool & sexy. Chanteur, choeur & rythmique.
Oh la la.Oh la la la la ...Oh,Come on baby let's go,On the road,gonna tell you some things that you don't know. You look so good,Party in the club and you wanna go, i said now. Vamo' a baila’ hasta mañana, Que yo te quiero ver.Ya motivaste mi cuerpo,y te quiero tener, Y te pones caliente,gotas corren por mi frente, sexo fluye en el ambiente, y nos sentimos bien. Sigo mirando como tú menea’. Mientras tanto sube la marea. Vamo’ a la barra y buscamos un par de trago’ y hablamos, Bien relajado la pasamos,Y nos sentimos bien. Oh la la la la...Girl,You make me feel so good, I did know how... woo,Oh girl,Oh oh oh girl, Finally bounce from the club, Straight to the hotel,Till’ six in the morning,I know I make you feel so horny, Make sex on top of my money. PartyOutro.party in the club and you wanna go, i said now. FR: Oh la laOhViens ma petite, allons-y Sur la routeje vais te dire certaines choses que tu ne savais pas Tu es charmanteFête dans le club et tu veux partirje te dis maintenant On va danser jusqu'au matin Je veux te voir Tu as déjà motivé mon corps Et je veux t'avoir Et tu deviens chaudeDes gouttes coulent sur mon front Le sexe est dans l'environnement Et nous nous sommes bien à l’aise Je continue à regarder comme tu bouges En attendant la marée est montée Allons dans le bar et prenons Quelques verres Bien relaxés, et passons un bon moment Ma petite Tu me fais sentir si bon Je savais comment ... woo Oh ma petite Finalement on se casse du club Directement à l'hôtelJusqu'à six heures du matinJe sais que tu vas devenir chaude Allons faire le sexe sur mon argent Fête dans le club et tu veux partir je te dis maintenant
Paroles [...] Chanson mexicaine/rap dans le style frontera. Passionné & sensuel. [...]Chanson mexicaine/rap dans le style frontera. Passionné & sensuel. Chanteur, guitare électrique & rythmique.
que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... estoy aquíjusto donde no nacídonde el día y la noche siempre se ve gris donde todos parecen zanahoriasy el hombre que me llama me dice:ten paciencia, sonría...de nuevo la pare esta fría,extraño mi geva mi gente mi familiaes por eso que no logro irespérame mi amorpronto voy por tisigues ahí.... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... que difícil es no poderte abrazar tengo que cruza pa volverte a besar nadano queda nada... esto es realsigo sin quitarme el guantepadre santo dame fuerza tengo que aguántame gracias mis errores ahora estoy pagandopero juro que cambio por mi negra yo cambio me lleno de esperanza cuando escucho su voz se nota que me ama aun odie mis actospero estamos preparadospor que cuando regrese ya no seremos dos... FR: Il est difficile de ne pas pouvoir t'embrasserJe dois traverser, pour pouvoir t’envoyer un baiser RienIl ne reste plus rien ... Je suis iciJustement dans un endroit où je ne suis pas né. Où le jour et la nuit sont toujours grisOù tout le monde ressemble aux carottesEt l'homme qui m'appelle en me disant : Patience, souris ...Encore une fois le mur est froid Il me manque ma compagne, mon peuple, ma famille C'est pourquoi je n’arrive pas à y allerAttends-moi mon amour Bientôt je serai vers toi Es-tu encore là? Ceci est réel Je prends toujours mon gant Saint-Père, donne-moi la force de supporter A cause de mes erreurs, je suis là en train de payer Mais je vous jure que je change ma "chérie", je change Je me remplis de joie quand j’entends sa voix Cela se voit, qu'elle m'aime encore, malgré mes actes Mais nous nous sommes prêtsParce que dès que je rentre, nous ne serons plus deux
Como não recordar de nós dois, quanta saudadeTantas lembranças tão antigas tão presentesQue não posso esquecer, como poderiaNao tem jeito não Mesmo se eu quisesse renegar, anos depoisCada passo lado a ladoCada laço assim atadoEu não poderia deslembrar jamais Tem jeito nãoTempo passou pra nós doisMas ficou um gosto bomTempos depois pra nós dois Tempo bom que passouQue passou que ficou
Paroles [...] Chanson. Bolero cha cha. Intimiste & sensuel. Voix de femme, guitare, [...]Chanson. Bolero cha cha. Intimiste & sensuel. Voix de femme, guitare, violon, percussions & contrebasse.
ES: Tu voz fue el anuncio de la canciónQue se escribió entre los dosSonora como el canto de la tempestadEn nuestra calma nos hizo temblar Tu voz con un beso del corazón se desnudó para los dosLa lluvia con un suave rumor de cristalTrajo la tarde y nos hizo cantar Tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad Y tu voz luna doradaAlumbró la dulce noche de nuestro amorHasta que amanecióPara verte partir para amarte y dejarte ir Por otra tarde se fue tu voz con la canción que nos unióLa lluvia que te extraña tras el ventanal canta la soledad canta la soledad x 2 Tu voz canta la soledad x 2
EN: Your voice was the announcement of the songThat was written between the two of usVibrant as the chant of the stormIn our calm, made us shake Your voice with a kiss from the heartGot naked for the two of usThe rain with a soft cristal rumorBrought the evening and made us sing Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Your voice, golden moonLit up the sweet night of our loveUntil it was dawnTo see you goTo love you and let you go Through another evening you voice leftWith the song that brought us togetherThe rain that longs for you behind the windowSings the loneliness Sings the loneliness x 2 Your voice sings the loneliness x 2
FR: Ta voix était l'annonce de la chansonÉcrite entre nous deuxSonore comme le chant de la tempêteDans notre plénitude elle nous faisait vibrer Ta voix comme un baiser du cœur Se dénudait pour nous deuxLa pluie avec son doux bruissement de cristalNous emmenait vers le crépuscule et nous faisait chanter Ta voix lune doréeÉclairait la douce nuit de notre amour Jusqu'à l'aubePour te voir t’en allerPour t’aimer et te laisser partir Vers un autre après-midi ta voix est partieAvec la chanson qui nous unissaitLa pluie en manque de toi derrière la fenêtre Chante la solitude.
Yo solo quiero estar contigoBien sea aquí o alláPero solo contigo... no me dejes solo amor que muero de dolor, Se acaba mi ilusión. Solo contigo Solo contigo Mi muñequita Solo contigo Solo contigo Cosita linda Por fa vor no te vallas Que mi barca encalla a la orilla e la playa Mmm No me dejes solo amor que muero de dolorSe acaba mi ilusión.Si te alejas de mi Si te vas si te vas... Si te vas...Si te vas si te vas... Si te vas... FR: Je veux juste être avec toi Que se soit ici ou là-bas Mais qu’avec toi ... ne me quitte pas Que je meurs de douleur Mon rêve est fini Seulement avec toi Seulement avec toi Ma poupée Seulement avec toi Seulement avec toi Ma petite S'il te plaît ne pars pas Mon bateau s’échoue Au rivage de la plage Mmm Ne me laisse pas seul Amour Je meurs de douleur Mon rêve est fini Si tu t’éloignes de moi Si tu pars